说实话,每次看到后台有读者问“英文小说咋写”,我都有点懵,写小说又不是拼乐高,哪有说明书,但最近为了写这篇东西,我愣是啃了好几本刚出版的英文新小说,想看看现在那些卖得好的书,到底有啥“门道”。
先别急着学什么“三幕式结构”或者“英雄之旅”,那玩意儿我看得头大,写起来更头大,我翻的这几本新书,有个共同点:开头特别“没头没脑”,比如有本叫《The Last Thing He Told Me》的,开头第一句就是“我丈夫消失了”,没了,就这么简单,你看,它不跟你铺垫什么天气啊、环境啊,上来就甩个问题,把你钩住,这是现在很多新书玩儿的把戏——制造悬念不用拐弯抹角,直接上硬菜。
还有一本,讲的是未来世界每个人都被植入芯片,能看见别人的情绪颜色,这设定挺科幻对不对?但作者没急着解释芯片怎么造出来的,而是写了一个细节:主角早上出门,发现邻居的头顶变成“屎黄色”,你读着读着就笑了,然后心里咯噔一下:“等等,这颜色代表啥?”你看,好的设定不是一堆说明书,而是藏在人物的日常反应里。
我注意到一个有意思的现象:现在的英文小说,对话越来越“碎”,不是那种“你好吗?”“我很好,谢谢。”的完整句式,而是“你……”“别说了。”“可是……”“闭嘴。”这种断断续续,互相抢话的感觉,为什么?因为真实的人说话就这样啊,你想想自己跟朋友聊天,是不是经常话说到一半就被打断,或者咽回去一半?写对话,越像真人说话,越有味道,别怕语法错误,口语里那种“不完整”才是生活的质感。
.jpg)
还有个小招数,是写动作要“挑着写”,别写“他站起来,走到冰箱前,打开门,拿出一罐可乐。”你又不是在写监控录像,挑一个最特别的细节点,他用拇指撬开可乐拉环,发出一声闷响,然后仰头灌了一口,喉结上下滚动了一下。”够了,读者自己会在脑子里补全其他动作的。
最后说个实在的:别怕写得烂,我采访过一个新人作者,她说她第一稿写完,自己都觉得像一坨屎,但她逼着自己每天写五百字,不管多烂,先写出来再说,后来改稿改了十二遍,才变成你看到的样子,别纠结第一句是不是完美,先写完再说,反正没人看你初稿,对吧?
.jpg)
好了,今天就唠到这儿,有啥问题留言,下期接着聊。

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)